
TEDxOsakaU 2012
日付:2012年10月7日(日)
Date: Sunday, October 7th, 2012
場所:大阪大学豊中キャンパス大学会館>地図
Place: OUHall, Toyonaka Camp. Osaka Univ.> Map
タイムテーブル / Timetable:
12:00 ~ 受付開始 / Registration
12:30 ~ 開場 / Door Open
13:00 ~ セッション1 / Session 1
14:30 ~ 休憩 & 展示 / Break & Exhibition
15:30 ~ セッション2 / Session 2
17:00 ~ アフターパーティー / After Party
19:00 ~ 終了 / End
スピーカーリスト / Speaker List
石黒浩 / Hiroshi Ishiguro |
『人とアンドロイドの境界』
"Boundary between human and android"
人とは何か?人はどこまで自分や他人を認識できているのか?人は単なるロボットではないのか?
自分自身の遠隔操作型アンドロイドを作ればその答えの片鱗が見えるかもしれない。
What is human? How far do human recognize between themselves and others?
Aren’t human simple robots?
If we make the remote-controlled Androids ourselves, we might see the piece of the answer.
川崎和男 / Kazuo Kawasaki |
『Peace-Keeping Design運動は3.11経験からも強化していく』
"Peace-Keeping Design will be enforced from experience of 3.11"
日本列島に、地球環境の大異変が起こっている。
私たち日本人は、3.11で犠牲になった人への鎮魂を込めて、
デザインで世界を革新していく先頭に立つべきだというデザイン実例を紹介する。
Abnormal global changes of environment are happening in the Japanese islands.
We Japanese introduce the design examples that we should lead the world through the design with the requiescats for the victims of 3.11
河田聡 / Satoshi Kawata |
『大学教授が起業し、そして儲ける』
"Professor starts up company and makes profit."
ノーベル賞は世の中に役立つ科学を生んだ人に授けられる。
物理の一番最初の受賞者であるレントゲンはX線を発見しX線写真撮影を行い、
生理学・医学で最初の受賞者のベーリングはジフテリアの血清療法を発表した。
最近でも、CCD、光ファイバー、炭素シート等が受賞している。
ところが今から10年前まで、日本の大学教授は世の中から独立した存在であることを求められていた。
大学教授が起業すること、そして儲けることは犯罪であった。
学問とは純粋であるべきであり、社会と深い関わりを持つことは許されなかった。
しかし、科学は社会と共に進化する。社会との交流と科学者の自由な発想から、科学は創られる。
本講演では、大学教授が起業をし、そして儲けることの意義を問う。
The Nobel prizes are given to those who gave a birth to the valuable technology.
Röntgen who won the first Nobel Prize in Physics found X-ray and take the X-ray images.
Behring who received the first Nobel Prize in Physiology or Medicine presented a serum therapy against diphtheria.
In recent year, the discoveries such as CCD, Optical fiber and carbon sheet got the prizes.
However, 10 years ago, the university professors were required to be independent and away from the world.
That the professors found the company and make a profit was a crime.
Academic studies must be pure and are not allowed to have a strong connection with society.
But, technology develops with society.
Technology will be created by the unlimited ideas through the interaction with society.
In this presentation, an university professor questions the meaning of founding the company and making a profit.
澤芳樹 / Yoshiki Sawa |
『医療のイノベーションとパラダイムシフト』
"Medical innovation and paradigm shift"
人の生命が永遠で無い限り、死に対する人類の戦場は医療現場であり、
そこで繰り広げられる医療の進化は果てしない。
医療者は常に新しい武器を持ち、新たな敵に挑もうとする。
すなわち医療には常にイノベーションとパラダイムシフトが繰り返されていく。
いま、日本において新たなパラダイムシフトが興っており、
今後さらに世界に発信し世界を変えていく日本の医療が期待される。
As long as the human life is limited, where human beings fight against death is medical front and the medical advance there is also unending.
Those who work at medical front such as doctors or nurses always have new equipments, and challenge the new enemy.
Thus innovation and paradigm in medical care shift repeat constantly.
Now, new paradigm shifts come about and people look forward to Japanese medical care since it changes the world.

石蔵文信 / Fuminobu Ishikura |
『初診10万円の外来は高いか?』
"First visit deserves hundred thousand yen?"
「男性更年期障害」は中年男性に多い病気である。
しかし、男性更年期障害外来を開く病院は少ない。
さらに、初診料は自由診療のため10万円かかる。
その治療についてさらにこのプレゼンで詳しく述べていく。
“Male Menopause” is a disease most of the middle-aged men suffer from.
However, there are few doctors who care this disease.
Moreover the first visit consultation fee costs about 100,000 yen because the treatment for the disease is not covered by health insurance.
This presentation will give us the details of the treatment.

金谷一朗 / Ichiroh Kanaya |
『オープン・ソース・ハードウェア』
"Open Source Hardware"
かつて,パーソナルコンピュータはオープンなものでした。
誰もが蓋を開け、自由に中身をいじり、自分の好きなように改変して使うことが出来ました。
現代のパーソナルコンピュータ(スマートフォンも含みます)のほとんどは、中身を覗くことも、いじることも出来ません。
出来たとしても、それはとても難しいものです。
私たちは、簡単に使えて、誰でも中身をいじることができる、新しいコンピュータハードウェアを紹介します。
Computers used to be open. Everyone could open the case and tinker inside the box.
Almost all of modern computers including smart phones are closed. You cannot tinker with it or even open it.
We introduce a new computer hardware that is open and super easy to use.

アイビィ・グレース / Ivy Grace |
『研究がビジネスの役に立つわけ』
"Why research is a good training for business"
研究とは閉鎖的であり、 ただ科学を研究し、結果を得るために努力し、発表する目的止まりの科学的活動だと考えられる。
これら全ては本当かもしれないが、研究に従事することで科学に関係のないもの、さらに重要なこととして、
私達自身の性格を形成することを学べるということを私達は見落とし、理解していない。
研究をすることで、考え、努力し、諦めず、そして前向きな姿勢を取ることを学ぶことができる。
この姿勢はビジネスのような挑戦に対して理想的なものである。
Research is often boxed only as a scientific activity where we learn just Science, work hard for results, aim for publications and nothing more.
While all these may be true,
we fail to see and appreciate that being in research also teaches us many non-scientific things and more importantly, it builds our character.
Research teaches us to think, to work hard, to never give up and to remain positive despite challenges.
This attitude is perfect for many endeavors like getting into business.

ギュネシ・ウステュネル / Güneş Üstüner |
『未来に投資する』
"Invest in your future"
「スティーブ・ジョブズさん」の有名なスピーチをみなさんご存知だと思いますが、そのスピーチの中で「もし私が、大学であの授業にもぐりこんでいなかったとしたら、マックには「複数フォント」も「時間調整フォント」もはいっていなかったのでしょう」という部分がありますけど、それを一つの例として捉えて、「人生が短い!!!ということと、時間がもったいないから、今のうち色んなことに挑戦して、未来のために投資しよう。何が起こるか分からない未来のため、今のうち色々やって、今活かせなくても、いつか活かせるから、そのために意味のある人生を送りましょう」という自分の意見を分け合いたいと思います。
Everyone knows about the famous speech Steve Jobs made.
In this speech, he said "If I had never dropped in on that single course in college, the Mac would have never had multiple typefaces or proportionally spaced fonts."
This speech taught me two things: " a life is short" and " we have to invest in our future".
We don't know what will happen in the future, and make our life meaningful.




